whatsapp and email only 9am - 9pm. there is no phone signal on the island. 

whatsapp +57 316 750 69 79  days hola@blueapplebeach.com  nights stay@blueapplebeach.com

 The Small Print | Politicas 

Registro Nacional de Turismo No.  45961

  • White Facebook Icon
  • White Instagram Icon

politicas

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES

 

GENERAL

Todas las reservas están hechas con BPM Bolivar SAS, registrado en Colombia (NIT 900.978.712-8, RNT 45961, aquí referido como ’BPM’).

 Al reservar un pasadía, estadía o evento en Blue Apple Beach House se acepta estos términos y condiciones.

Todas las reservas deben ser realizadas por un adulto mayor de 18 años.

Responsabilidad Personal

 Al reservar, usted reconoce lo siguiente:

Blue Apple Beach House está remotamente ubicado en una isla, fuera de cualquier conurbación y a 30 minutos de Cartagena.

La llegada a Blue Apple Beach House es en lancha, que requiere la capacidad física para abordar y desembarcar un barco sin asistencia.

En caso de condiciones marinas y / o climáticas adversas, es posible que no se pueda acceder al muelle cercano al hotel, en cuyo caso el hotel organiza una transferencia de 5 minutos desde un muelle diferente en una motocicleta (en el asiento trasero).

En el caso de condiciones marinas y / o climáticas extremas, el hotel puede volverse inaccesible y su reserva puede ser cancelada por su propia seguridad.

Visitar una isla remota es una aventura por naturaleza y puede implicar una cantidad de riesgo personal.

Blue Apple Beach House es inaccesible a los servicios de emergencia terrestres y solo se puede llegar por mar o aire.

Usted es responsable de organizar un seguro adecuado para cubrir los costos incurridos por cualquier evacuación de emergencia médica como resultado de un accidente, lesión o mala salud.

BPM se compromete a proporcionar el equipo de seguridad apropiado y legalmente requerido para todas las actividades y el transporte operado y cobrado por el hotel. Sin embargo, todos los viajes desde y hacia el hotel, y todas las actividades posteriores se realizan de forma voluntaria y con pleno conocimiento de los riesgos involucrados.

BPM no acepta ninguna responsabilidad por ninguna consecuencia que resulte de su viaje aquí, su visita / estancia aquí o su participación en cualquier actividad. Usted es responsable de juzgar su propio nivel de condición física y capacidades.

Los riesgos y peligros que pueden estar presentes durante cualquier visita incluyen, entre otros, la cancelación o el retraso de su visita, gastos adicionales incurridos, lesiones, deshidratación o incluso la muerte.

Tales riesgos pueden ser el resultado de la participación en cualquier actividad deportiva o de aventura, como paseos en bote, paseos en moto, navegación, pesca, natación, buceo, senderismo, yoga, pilates, masajes, reflexología, paddle, tomar el sol, trotar, caminar en terreno salvaje y / o aldeas remotas, recorridos en vehículos, encuentros con animales e insectos locales, la falta de atención médica inmediata o medios de rápida evacuación en caso de emergencia, actos de fuerza mayor, huelgas o conflictos laborales, órdenes del gobierno, guerra, actos de terrorismo, fuerzas de la naturaleza, condiciones climáticas significativas, disturbios políticos o civiles, o cualquier otro evento de fuerza mayor.

 

Aparte de las actividades operadas por el hotel, existe la oportunidad de participar en actividades que no se ejecutan o controlan por BPM. El personal de BPM estará encantado de ayudar a organizar y reservar cualquier actividad, y puede ayudar con un método de pago si el proveedor no puede aceptar tarjetas de crédito y el cliente no tiene suficiente efectivo. Sin embargo, BPM niega toda responsabilidad y no hace representaciones legales o garantías legales con respecto a la seguridad o calidad de estas actividades, o los estándares del operador independiente o individuo que la maneja. Usted comprende que reconoce que cualquier asistencia brindada por el personal de BPM para ayudar a organizar actividades opcionales no constituye una renuncia a esta exención de responsabilidad ni crea representaciones y garantías por parte de BPM.

 

Para garantizar la seguridad de todos, BPM recomienda que todos usen un chaleco salvavidas todo el tiempo mientras viajan en cualquier bote, jetski, kayak o paddleboard. Es su responsabilidad usar un chaleco salvavidas y asegurarse de que los niños bajo su cuidado usen los suyos.

BPM no se hará responsable por artículos perdidos o robados. Por la presente usted acepta indemnizar y eximir de responsabilidad a BPM de todas las responsabilidades, reclamaciones, gastos, pérdidas y daños (incluidos los honorarios razonables de abogados y los costos que surjan o estén relacionados con la negligencia o actos dolosos de sus invitados, incluidos, entre otros, a la destrucción de propiedad o daños corporales causados ​​por el consumo de productos alcohólicos).

Cuando viaje a Colombia, especialmente a una isla remota, es recomendable que su seguro de viaje cubra hasta $ 100,000 USD en lesiones personales / tratamiento médico y $ 200,000 USD en gastos de repatriación y evacuación, incluso servicios internacionales de rescate en helicóptero y ambulancia aérea. Su seguro de viaje también debe incluir cobertura para propiedad personal, retrasos y cancelación.

 

BPM no acepta ninguna responsabilidad por el reembolso de los vuelos y otros gastos no reembolsables si cancela su visita por cualquier motivo, ya sea voluntariamente de su parte, como resultado de acuerdos de viaje fallidos, condiciones climáticas adversas o como resultado de sus acciones.

 

Usted es responsable de comprender los detalles de su póliza de seguro de viaje, asegurando que su póliza cubra todas las actividades opcionales e incluidas, incluido el transporte en lancha hasta el hotel, y que no haya cláusulas de exclusión que limitarían la cobertura para cualquier tipo de actividad.

POLITICA DE DROGAS

BPM prohíbe el uso de drogas ilegales de cualquier tipo y fomenta fuertemente el consumo responsable de alcohol.

 

DERECHO DE ADMISION

 

BPM se reserva el derecho de rechazar la entrada con una causa justificable y de retirarlo de la propiedad si está creando un peligro para usted o para otros, afectando el disfrute de los demás o participando en cualquier actividad ilegal.

 

Todo costo que resulte de haber sido retirado de una visita o de que se haya rechazado la participación en una visita correrá por su cuenta.

 

LEY APLICABLE

La legislación colombiana rige estos Términos y condiciones en la mayor medida permitida. Cualquier disputa relacionada con una visita a BPM o estos Términos y condiciones se iniciará en Colombia, donde residen jurisdicción exclusiva y sede. Si un tribunal u otra autoridad competente considera que alguna parte de este documento no es válida, el resto permanecerá en pleno vigor y efecto.

 

CAMBIOS A ESTOS TERMINOS

De vez en cuando, BPM puede necesitar cambiar sus Términos y condiciones debido a cambios en su negocio, o en sus intentos por atender mejor sus necesidades. BPM hará todos los esfuerzos razonables para publicar cualquier cambio en sus Términos y condiciones, incluida la publicación de los términos actuales en su sitio web. Por favor revise de vez en cuando para revisar cualquier cambio a su política.

reservas

PAGOS

BPM acepta pagos con tarjeta de crédito y débito (Visa, Amex, MasterCard), y también transferencia bancaria o cheque (solo para residentes de Colombia).

 

Las reservas para almuerzo y pasadía para grupos de más de ocho personas, o durante la temporada alta y días festivos, pueden requerir el pago de un depósito para ser confirmadas. Este depósito es reembolsable si la reserva se cancela por escrito antes de las 6 p.m. del día anterior a la reserva, o 24 horas antes de la reserva en temporada alta.

 

Las reservas de alojamiento siempre requieren un depósito del valor total del alojamiento. Si el pago no se recibe dentro de las 48 horas posteriores a la reserva de la habitación, su reserva será cancelada.

 

Las reservas de eventos requieren un depósito del 10% del valor total del evento. El 40% es pagadero 3 meses antes del evento y el restante con 2 semanas de anticipación.

DESCUENTOS Y PROMOCIONES

De vez en cuando, BPM puede ofrecer precios reducidos en habitaciones o paquetes. El precio reducido se aplica estrictamente a las nuevas reservas solamente. Las reservas existentes están bloqueadas en su precio original y no tienen derecho a ningún precio reducido.

 

Todos los descuentos y precios reducidos se aplican a discreción de BPM.

HOSPEDAJE EN HOTEL

La ley colombiana requiere la presentación de un pasaporte válido o una identificación nacional colombiana al registrarse en un hotel. Si no puede mostrar dicha identificación, su reserva puede ser cancelada sin reembolso.

 

BPM no permite que los menores de 18 años hagan el check-in con ninguna persona que no sea su padre o tutor nombrado y se reserva el derecho de rechazar el check-in (sin reembolsos) a cualquier persona que acompañe a un menor que no pueda demostrar el parentezco o legal estado guardián.

 

Usted acepta que pagará a BPM la tarifa de la habitación por cada día de su estadía y cualquier cargo adicional hasta el momento en que salga de la propiedad del hotel. Usted es y seguirá siendo personalmente responsable de pagar el monto total adeudado a la salida a menos que se hayan acordado acuerdos de liquidación anteriores.

 

Debe avisar a BPM de cualquier cambio en el número de personas reservadas y acordar pagar cualquier cargo adicional por personas adicionales no incluidas en el número indicado en el momento de la inscripción.

 

El horario estándar de check-in se indica en la confirmación de la reserva (normalmente a las 3 p.m.). Usted acepta que BPM puede aplicar un cargo adicional si su tiempo requerido de check-in requiere que BPM mantenga la sala vacía el día anterior.

 

El horario estándar de check-out se indica en la confirmación de la reserva (normalmente a las 11:00). La salida después de ese horario puede incurrir en un cargo adicional por habitación.

 

Debe devolver la llave de la habitación al momento de su salida y aceptar a pagar un recargo por el reemplazo de las llaves que pierde o no devuelve.

 

Los residentes de Colombia están obligados por ley a pagar el impuesto a las ventas (IVA) sobre el valor de su alojamiento.

 

BPM se reserva el derecho de aplicar, al costo, impuesto local, seguro obligatorio y otros recargos que puedan ocurrir fuera de su control, en cualquier momento, incluso después del pago del depósito y / o las tarifas de reserva parciales.

 

Si la tasa de impuesto cambia entre la fecha de la reserva y la fecha de entrega de los servicios, lo que resulta en una disparidad, de acuerdo con las reglamentaciones fiscales la tasa de impuesto aplicada será la tasa aplicable en el momento de la prestación de los servicios o la acumulación del impuesto, incluso en el caso de que el primero resulte en un aumento del precio final comunicado al cliente en la reserva.

 
 

cancelacion

Pasadías y Lanchas: BPM reembolsará 100% del valor de la reserva si cancela su pasadía hasta las 6pm el día anterior de su reserva, despues de cual momento no es reembolsable ni transferible. Para calificar para un reembolso, la cancelación debe ser recibida por escrito.

 

Alojamiento: BPM reembolsará el 50% del valor de la reserva si cancela su estadía hasta 30 días antes del check-in. Dentro de los 30 días posteriores al check-in, el depósito no es reembolsable ni transferible. Para calificar para un reembolso, la cancelación debe ser recibida por escrito.

 

Eventos y Privatizaciones: BPM reembolsará 10% del valor de la reserva si cancela su evento hasta 30 días antes del día de su evento, despues de cual momento no es reembolsable ni transferible. Para calificar para un reembolso, la cancelación debe ser recibida por escrito.

 

Si BPM se encuentra obligado a alterar o cancelar su reserva (cuando no se deba a factores fuera de su control, incluidos, entre otros, actos de fuerza mayor, huelgas o conflictos laborales, órdenes del gobierno, guerra, actos de terrorismo, fuerzas de la naturaleza, condiciones climáticas significativas, disturbios políticos o civiles, o cualquier otro evento de fuerza mayor), BPM le informará lo antes posible. En estas circunstancias, puede elegir una de las siguientes opciones: o aceptar su oferta de un alojamiento de reemplazo en un hotel isleño comparable de igual o mayor valor. o Recibir un reembolso de todo el dinero pagado.

 

Quejas & reclamos

Cualquier persona que desee realizar un reclamo, presentar una queja o solicitar una compensación por cualquier motivo debe hacerlo por escrito o por correo electrónico dentro de los 30 días posteriores a la cancelación o finalización de la visita a gerencia@blueapplebeach.com.

 

Cualquier y toda la documentación de respaldo al reclamo o queja debe acompañar a la carta o correo electrónico. Cualquier reclamo o queja recibido después de este plazo no será aceptado ni revisado.

Los reembolsos no se emiten por ningún motivo debido a circunstancias ajenas al control razonable de BPM, incluidos, entre otros, actos de fuerza mayor, huelgas o conflictos laborales, órdenes del gobierno, guerra, actos de terrorismo, fuerzas de la naturaleza, condiciones climáticas significativas, conflictos políticos o civiles. disturbios o cualquier otro evento de fuerza mayor.

 

BPM se reserva el derecho de honrar o resolver estos reclamos a su exclusivo criterio.

 

POLITICA TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES

Su privacidad es muy importante para nosotros. En consecuencia, BPM ha desarrollado una política para que comprenda cómo recopila, utiliza, comunica y divulga información personal, una copia de la cual se encuentra aqui en su forma completa.

Antes o en el momento de recopilar información personal, BPM identificará los propósitos para los cuales se recopila la información.

BPM recopilará y utilizará información personal únicamente con el objetivo de cumplir los propósitos especificados por BPM y para otros fines compatibles, a menos que BPM obtenga el consentimiento del individuo en cuestión o según lo exija la ley.

BPM solo retendrá información personal el tiempo que sea necesario para el cumplimiento de dichos propósitos.

BPM recopilará información personal por medios legales y justos y con el conocimiento o consentimiento de la persona en cuestión.

Los datos personales deben ser relevantes para los fines para los que se utilizarán.

BPM protegerá la información personal mediante protecciones de seguridad razonables contra pérdida o robo, así como el acceso no autorizado, divulgación, copia, uso o modificación.

BPM pondrá a disposición de los clientes información sobre sus políticas y prácticas relacionadas con la gestión de información personal.

BPM se compromete a realizar sus actividades de acuerdo con estos principios a fin de garantizar que se proteja y mantenga la confidencialidad de la información personal.

 

POLITICA DE SOSTENIBILIDAD

BPM es una empresa que fundamenta el desarrollo de sus actividades basado en los principios de la sostenibilidad por medio de acciones de sensibilización con sus empleados, clientes y huéspedes, promoviendo así la conservación del patrimonio natural de la región, la renovación tecnológica y paulatina que a futuro genere reducción de sus índices de consumo energético, hídrico y la disminución gradual de los residuos generados dentro del establecimiento y en los sitios donde se realicen actividades vinculadas con la operación turística.

 

Buscamos promover la cultura de la comunidad, respetando las costumbres de los pueblos indígenas y promocionando la oferta turística de manera responsable, sin afectar los planes de vida de los mismos y la protección de los recursos naturales con acciones encaminadas a la conservación y uso sostenible de la biodiversidad de la zona.

 

Promulgamos nuestro total rechazo a la explotación sexual comercial de niños, niñas y adolescentes, cualquier método de explotación laboral infantil y las diferentes formas de discriminación, trabajando conjuntamente con las autoridades competentes para prevenir estos actos y denunciar cualquier caso que se presente.

 

Apoyamos el desarrollo de las comunidades que elaboran productos o prestan servicios que promuevan el uso sostenible de las materias primas utilizadas para la producción y que resalten las características propias de la zona.

 

Así mismo, promovemos la comercialización y uso de artesanías fabricadas por habitantes nativos de la región en condiciones comerciales justas, favoreciendo la generación de empleo.

 

Igualmente, buscamos convertirnos en una fuente de empleo directa o indirecta que contribuya al mejoramiento de la calidad de vida de la comunidad local en general, teniendo como principio la contratación de personal propio de la región.

 

BPM se compromete a brindar capacitación al personal, buscando mecanismos para sensibilizar y concientizar a clientes, huéspedes y proveedores en prácticas sostenibles que contribuyan con el desarrollo y el fortalecimiento de las manifestaciones culturales, la educación regional y todas aquellas actividades relacionadas con el turismo.

 

POLITICA prevención explotación sexual de menores

La Política Prevención Explotación Sexual de Menores tiene como objetivo establecer las conductas que la Organización, esto es BPM Bolivar SAS. y sus compañías subsidiarias y todos sus Colaboradores, deben adoptar en el desempeño de sus actividades comerciales, para garantizar la protección de los derechos de los niños, niñas y adolescentes, a fin de evitar cualquier forma de explotación sexual, incluida la pornografía y el turismo sexual. Como documentos referentes se incorporan a esta Política los principios consagrados en la Convención sobre los Derechos del Niño y el Protocolo facultativo sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de los niños en la pornografía, las leyes, normas y regulaciones emitidas por las autoridades locales en los distintos territories donde operan las compañías subsidiarias y en especial las regulaciones exigibles a las compañías subsidiarias que prestan servicios como transportadores aéreos. Sin perjuicio de la adopción de la Política por parte de los órganos societarios de cadauna de las compañías, el cumplimiento de la Política es exigible a todos los Colaboradores de las compañías integradas en BPM Bolivar SAS., bien sea que actúen como Directivos, Empleados o Terceros Vinculados, en los territorios donde éstas operan. Será responsabilidad de la Gerencia adelantar la divulgaciónde la Política para garantizar su implementación efectiva, lo que incluye la coordinación con el responsable de Recursos Humanos y Administracion, de las acciones legales que procedan para dicha implementación, incluyendo la presentación de denuncias y aplicación de sanciones administrativas, disciplinarias, contractuales o judiciales de ser el caso y las tareas de divulgación del marco normativo referente, en los distintos canales corporativos de comunicación incluidos la página web de Blue Apple Beach House y de las distintas unidades de negocio y el control de la actualización de la Política si es requerido, por efectos de cambios en el marco normativo referente. Para efectos de esta Política se adopta la definición prevista en la Convención sobre los Derechos del Niño que lo define como todo ser humano menor de dieciocho años de edad, salvo que, en virtud de las leyes locales la mayoría de edad se alcance antes de los dieciocho años. Explotación Sexual Infantil. Es la utilización de un niño, niña o adolescente en actividades sexuales o en la pornografía o promoción del turismo sexual independientemente de que haya o no lucro económico. Es explotación sexual comercial cuando hay a cambio una remuneración o cualquier tipo de retribución para el niño, niña o adolescente o terceros. Explotación Sexual Infantil en el ámbito del turismo. Es la explotación sexual comercial de un niño, niña o adolescente por una persona o personas que viajan dentro de su propio país o al extranjero, y emprenden actividades sexuales con niños, niñas o adolescentes, con la complicidad por omisión o acción de los proveedores de servicios turísticos. Pornografía Infantil. Comprende toda representación de un niño, niña y/o adolescente realizando actividades sexuales o incitando a ellas, toda representación de un menor con fines predominantemente sexuales, toda organización de espectáculos en vivo de representaciones sexuales en las que participaren niños, niñas y adolescentes. La pornografía puede transmitirse por cualquier medio. UNICEF o Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia. Es un programa de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) que provee ayuda humanitaria y de desarrollo a niños y madres en países en desarrollo. Convención de los Derechos de los Niños (CDN). Es un tratado internacional adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 20 de noviembre de 1989 y al cual se han adherido más de 190 estados, que se comprometen a respetar los derechos de los niños. La CDN reconoce a los niños como sujetos de derecho, pero convierte a los adultos en sujetos de responsabilidades. Protocolo Facultativo. Es el Protocolo que complementa la Convención sobre los Derechos del Niño relativa a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía. Resolución A/RES/54/263 de las Naciones Unidas emitido el 25 de mayo de 2000, entro en vigor el 18 de enero de 2002. En cumplimiento de la Política en materia de protección de los derechos de los niños, niñas y adolescentes sobre cualquier forma de explotación sexual, la Organización y sus Colaboradores se obligan a: 1. Cuando efectúen la programación, promoción, venta o prestación de los servicios hoteleros y restauracion y servicios conexos con los mismos, abstenerse de toda práctica, información u orientación turística, que de alguna manera promueva, insinué o pueda dar lugar a cualquier forma de explotación sexual, pornografía o turismo sexual, con niños, niñas y adolescentes, incluyendo el uso de material fotográfico, grabación o video. 2. Poner en conocimiento de las autoridades competentes, incluyendo las autoridades de turismo y hoteleria y de policía, cualquier hecho o situación que conozcan que sea sospechoso, que haya dado o pueda dar lugar a la explotación sexual de niños, niñas y adolescentes, incluyendo la existencia de sitios relacionados con las explotaciones sexuales de niños, niñas y adolescentes. 3. Las áreas responsables de los canales de comunicación internos y externos incluidos entre otros, revistas, página web, redes sociales, entretenimiento abordo, y la publicidad promocional en distintos medios de comunicación, se abstendrán de incluir material pornográfico con menores de edad. 4. Promover que sus proveedores adopten una política de alcance similar a la internamente adoptada, e incorporar en los contratos que celebren cada una de las compañías, la obligación para dichos proveedores de adoptar tal política. 5. Abstenerse de facilitar sus instalaciones a terceros, cuando se determine que van a ser utilizadas con fines de explotación o de abuso sexual, con niños, niñas y adolescentes. Marco Normativo referente Convención sobre los Derechos del Niño. Firmada por 192 países y ratificada por 190 países, a excepción de Estados Unidos, Somalia y Sudan del Sur, convirtiéndose en el tratado más convocado a nivel mundial durante toda la historia. Colombia ratificó la Convención sobre los Derechos de los Niños el 28 de enero de 1991 Protocolo Facultativo del Niño. Firmado por 161 países y ratificado por 132 países, entre los cuales se encuentran los países en los que operan nuestras compañías. El Protocolo Facultativo sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de los niños en la pornografía entró en vigor internacionalmente en el año de 2002, este instrumento internacional criminaliza las violaciones de los derechos de la infancia y hace énfasis en la importancia de fomentar una mayor concientización pública y cooperación internacional en las actividades para combatirlas. Constitución Política de la República de Colombia. En el Capítulo 2 de los Derechos sociales, económicos y culturales, Artículo 44, consagra los derechos fundamentales de los niños. Son derechos fundamentales el de la vida, la integridad física, la salud, la seguridad social, y la alimentación. Asimismo se indica que serán protegidos contra toda forma de abandono, violencia física o moral, secuestro, venta, abuso sexual, explotación laboral o económica y trabajos riesgosos. La Constitución Política reconoce adicionalmente los derechos de los niños consagrados en las leyes y tratados internacionales ratificados por Colombia. Ley 679 de 2001. Por medio de la cual se expide un estatuto para prevenir y contrarrestar la explotación, la pornografía y el turismo sexual con menores, en desarrollo del artículo 44 de la Constitución. Mediante la Ley 679 de 2001 se adoptaron en Colombia, medidas de protección contra la explotación, la pornografía, el turismo sexual y demás formas de abuso sexual con menores de edad. En esta Ley, el Estado Colombiano se compromete con los principios de protección de la niñez y establece tipos penales por la pornografía y turismo sexual con menores de edad. De igual forma, esta norma establece la obligación de los prestadores de servicios turísticos, que comprende entre otros las agencias de viajes, los hoteles y los transportadores aéreos de participar en prevención de este tipo de conductas. Ley 1336 de 2009. Por medio de la cual se adiciona y robustece la Ley 679 de 2001, de lucha contra la explotación, la pornografía y el turismo sexual con niños, niñas y adolescentes. En el año 2009 se expidió la Ley 1336, en la cual se establece que las empresas prestadoras de servicios turísticos deben desarrollar un modelo de código de conducta, que promueva políticas de prevención y que eviten la utilización y explotación sexual de niños, niñas y adolescentes en el desarrollo de su actividad. Resolución 4311 de Agosto 30 de 2010. Por medio de la cual establece el contenido básico que debe tener el código de conducta o protocolo o código de ética de las empresas de servicios aéreos comerciales de pasajeros. El cual debe ser acatado por los representantes legales, directores, administradores y empleados. Así mismo, a partir de la expedición de la presente resolución el código de conducta o las políticas o los protocolos o el código de ética de cada compañía, deben ser observados por los contratistas que presten servicios relacionados con la prestación del servicio de transporte aéreo comercial.